كيفية الجمع بين الترجمة

جدول المحتويات:

كيفية الجمع بين الترجمة
كيفية الجمع بين الترجمة

فيديو: كيفية الجمع بين الترجمة

فيديو: كيفية الجمع بين الترجمة
فيديو: كيفية الجمع في الصلاة وشروطه؟ 2024, شهر نوفمبر
Anonim

هل تعلم أن مشاهدة فيلم مع ترجمة لا يمكن أن تكون مجرد تسلية ممتعة ، ولكن لها أيضًا فوائد عملية؟ اسأل ، كيف يتم التعبير عن هذا؟ يمكن أن تساعدك هذه الأفلام (المترجمة بإحدى اللغات والتمثيل الصوتي بأخرى) على تعلم لغة أجنبية.

كيفية الجمع بين الترجمة
كيفية الجمع بين الترجمة

انه ضروري

كمبيوتر شخصي متصل بالإنترنت

تعليمات

الخطوة 1

قم بتنزيل برامج VirtualDub و Subtitle Workshop وتثبيتها على جهاز الكمبيوتر الخاص بك. ستكون هناك حاجة إلى هذه البرامج لزيادة دمج الفيديو مع الترجمة.

الخطوة 2

إذا كانت الترجمات التي قمت بتنزيلها في Unicode ، فحولها إلى ترميز Windows-1251. للقيام بذلك ، افتح أولاً العناوين الفرعية في محرر النصوص "المفكرة" ، ثم انتقل إلى "المسار" التالي: قائمة ملف - حفظ باسم. عند الحفظ ، لا تقم بتغيير اسم الملف ، فقط قم بتغيير الترميز بتحديد ترميز ، ثم ANSI. احفظ تغييراتك بالنقر فوق حفظ. عند سؤالك عما إذا كنت بحاجة فعلاً للكتابة فوق الملف ، حدد الإجابة "نعم". أغلق محرر النصوص بعد العمل المنجز.

الخطوه 3

مزامنة الترجمة والفيديو. للقيام بذلك ، قم بتحميل ترجماتك المعدلة إلى برنامج Subtitle Workshop. بعد ذلك ، اضغط على مجموعة المفاتيح Ctrl + A (لتحديد الترجمة) ، ثم مجموعة المفاتيح Ctrl + Z (لتعيين العنوان الفرعي الأول على الموضع 0). قم بتحميل الفيديو في البرنامج وتشغيله بالضغط على Ctrl + Q. شاهد الفيديو بعناية: بمجرد أن يبدأ الممثل في التحدث في السطر الأول ، أوقف الفيديو وانظر إلى العداد. ثم اكتب اختصار لوحة المفاتيح Ctrl + D وحدد موضع الإزاحة بعلامة "+" في النافذة التي تفتح (تتوافق قيمة الإزاحة للترجمات مع قيمة الوقت على العداد الذي حددته).

الخطوة 4

تحقق من النتيجة: قم بتشغيل الفيديو في بداية ومنتصف ونهاية الفيديو وتأكد من تطابق الترجمة مع عبارات الفيلم.

موصى به: